Tunele 5: Spirala, de Roderick Gordon & Brian Williams

Cop_Tunele_5_SpiralaDintr-un motiv sau altul nu am citit Tunele 5 până acum. Ştiu că la un moment dat cumpărasem cartea, apoi nu am mai gasit-o şi când am văzut-o pe raft în trecerea mea rapidă pe la Gaudeamus am pus mâna pe ea. Iubesc la nebunie seria asta scrisă de cei doi autori britanici şi cum în ultima vreme m-am cam lăsat de fantasy şi de citit în general (cu excepţia Percy Jackson, la care o sa fac un series review în curând), mă aşteptam ca Spirala să reaprindă scânteia. Şi a facut-o, dar nu atât de intens pe cât credeam eu.

Recenzia nu va coţine multe spoilere, având în vedere că vreau să vă spun părerea mea despre carte, nu să fac un rezumat (pentru asta vizitaţi Wikipedia). Aşadar, majoritatea scenelor descrise se petrec în Suprasol, unde sunt introduse o grămadă de personaje, mai mult sau mai puţin interesante şi se organizează ofensiva contra planului major al Styx. Totodată, facem cunoştinţă cu femeile Styx, care sunt de fapt clasa conducătoare, lucru asupra căruia autorii au mai oferit indicii în volumele anterioare.

Aşa, acum că am facut şi o mică prezentare, să revenim la păreri. Ce mi-a plăcut: stilul de a scrie e fantastic ca întotdeauna, realist, mult peste scriitorul tău obişnuit de fantasy.

Însă sunt unele lucruri care nu prea m-au fericit. Ca de exemplu, faptul că majoritatea carţii descrie acţiunea din Suprasol. Motivul pentru care am ajuns să iubesc seria asta atât de mult este acel fior al descoperirii. TunnelsDeeperFreefall. Primele trei cărţi din serie sunt perfecte şi la fel e şi o mare parte din a patra. Însă Spirala abandonează aproape complet acet plan şi faptul că acţiunea este foarte redusă comparativ cu volumele anterioare, nu ajută deloc. Practic, ai o carte de peste 500 de pagini care ar fi avut un ritm mai bun dacă ar fi fost redusă cam la 350. Întregul roman se simte ca prima dintre cele două părţi ale unei ecranizări, pe care Hollywood-ul le adoră atât de mult în ultima vreme. Tunele 5 pregăteşte terenul pentru Terminal, ultima cate din serie, la care am început deja să citesc (şi care după doar 30 de pagini îmi place deja mai mult ca Spirala).

O altă problemă o am cu traducerea. Sunt chestiutele micute care se schimba de la carte la carte şi care mă calcă pur şi simplu pe nervi. Dacă tot aţi făcut greşeala de a renunţa la Dan Doboş, macar menţineţi acelaşi traducător pentru restul seriei, god damn it!

O ultimă chestiuţă se leaga de chiar ideea de fantasy. Chiar daca Tunele face parte din acest gen, cei doi autori menţin totuşi o faţadă destul de realistă pe parcursul volumelor. Însă totul e lăsat baltă în cartea a cincea, când vine vorba de Styx. Nu e vorba ca mi-a displăcut întorsătura situaţiei, dar e prea brusc şi prea mult. Face totul să pară neverosimil şi cumva forţat.

Acum, nu vreau să se înţeleagă că acesta e o recenzie negativă. Nici pe departe: a doua parte a cărţii e foarte bună. Dar comparativ cu celelalte romane, Spirala decade puţin.

Titlul românesc: Tunele 5: Spirala

Titlul original: Spiral

Editura românească: Corint Junior

Nota dată de mine: 8/10 

TUNELE 4: MAI APROAPE, de Roderick Gordon şi Brian Williams

Cu încă o carte din seria TUNELE terminată, ai putea spune ca devine din ce in ce mai bine. Insa, dupa lecturarea cartii, iti dai seama ca exista si cateva minusuri. Sunt ele eclipsate aproape in totalitate de marile plusuri şi totuşi există. Dar s-o luăm cu începutul.

Actiunea se structurează pe mai multe planuri, cartea debutând aproximativ din locul unde se încheiase precedenta, cu cele două gemene Rebecca (care si de-a lungul acestui volum s-au dovedit a fi personajele mele preferate), una dintre ele grav rănită. După mai multe peripeţii, ele ajung în Noua Germanie, o imeansă aşezare construită la ordinul conducatorului Germaniei Naziste, Herr Hitler, în acea lume din interiorul lumii. După un anumit timp, în peisaj îşi face apariţia, în sprijinul celor două fete Styx, o întregă armată de Limitatori, soldati special pregatiti pentru supravegherea Adâncurilor. Şi de aici va puteti imagina ce s-a intamplat…

Oricum, daca veti citi romanul, veti descoperi ca lucrurile nu sunt atat de simple si asta pentru ca planurile celor doua surori se intersectează inevitabil cu cele ale lui Will, ale tatălui acestuia, Dr. Burrows, alaturi de care se afla Elliott. Şi se ajunge la o mare încurcătură, în vârful unei piramide la fel de mari, survolată de maşinării puţin mai mici şi colcăind de bizare fiinte asemenatoare copacilor. Nu, nu va faceti griji, nici nu ma astept sa intelegeti. Trebuie retinut doar ca originalitatea de care dau dovadă autorii este uluitoare.

Ce-l de-al treilea plan şi cel care cred ca mi-a placut cel mai mult îi are ca protagonisti pe Drake, Chester şi Eddie, un Styx răzvratit (sau asa pare) si tatăl lui Elliott. Cum nimic nu prea merge bine în lumea din interiorul Pământului, la fel se precipită lucrurile, poate chiar mai mult, şi în Suprasol. De această dată familia lui Chester se află într-un pericol de moarte, iar virusul Dominion trebuie distrus odată pentru totdeauna. Dar nimic nu merge ca pe roate şi de aici un lung şir de conflicte care te fac la un moment dat sa te intrebi cum poate o lucrare de fictiune sa fie atat de realista!

Al patrulea si ultimul plan îi apartine doamnei Burrows. Da, ati auzit bine, ba, în plus, acest personaj îşi face destul de puternic simtita prezenta de-a lungul romanului, trecand printr-o transformare care te lasa efectiv cu gura cascata!

Legat de final nu va dezvalui nimic, decat ca sfarsitul capitolului 36 este pur si simplu memorabil (nu-mi vine sa cred cat am putut sa rad!), iar epilogul desemnează adevăratul început al sfârşitului!

Asa, acum ca ati aflat cate ceva despre carte, e timpul sa va spun despre acele minusuri.

Pentru cineva care nu a citit primele trei carti din serie, nu va parea nimic neobsnuit, insa pentru o persona care a facut-o, primul lucru care va sari în ochi este traducerea. Bine, nu în primele zece pagini, ci pe parcurs. Se vede stilul usor diferit, parca mai putin cursiv si pe altocuri teribil de întortocheat, de trebuie să reiei propozitia de cateva ori ca sa pricepi mesajul. Prin urmare, am simtit lipsa lui Dan Dobos, lucru la care, sincer, ma asteptam!

Al doilea minus al cartii, si cred ca ultimul despre care voi vorbi, este acela ca in cazul volumului de fata Roderick Gordon, pentru ca lui ii apartin de fapt drepturile de autor, a tins spre descriptivitate, lucru de care, intr-adevar, este nevoie, insa la un moment dat am ajuns sa ma gandesc la un abuz. După cum o sa puteti observa, acest fapt este evident in special in primele 150 de pagini, actiunea intensificandu-se mai apoi şi ritmul devenind mai alert.

Per rotal, TUNELE 4: Mai aproape este un MUST HAVE pentru orice împatimit al literaturii fantasy!

Titlul original: Closer

Titlul românesc: TUNELE 4: Mai aproape

Autori: Roderick Gordin & Brian Williams

Editura originala: Chicken House

Editura romaneasca: Corint Junior

Traducatori: Sorin Petrescu şi Adrian Deliu

Nota dată de mine: + + + + + (din 5 – nu cred ca voi acorda vreodată o notă mai mica de atat unei carti din aceasta serie!!)

TUNELE 4: Mai aproape – din noiembrie la Corint Junior!

A patra carte din seria fenomen TUNELE va aparea din 18 noiembrie si in Romania. Pana atunci, o puteti precomanda de aici cu 25% reducere!

În centrul Pământului, într-o lume despre care nimeni nu ştie că există, Will a dat de necaz. Duşmanii săi, Styx, se apropie şi îl vor urmări până la capătul lumii – al oricărei lumi. Între timp, Drake – ajutat de cel mai neverosimil aliat – se pregăteşte să lupte cu Styx de la suprafaţă. Planul său nebunesc îl va aduce oare mai aproape de victorie… sau va însemna moarte sigură?

Cărţile din seria TUNELE au un ritm alert, sunt captivante şi, pe alocuri, înfricoşătoare şi sângeroase.
– Philip Ardagh, Guardian

Si chiar daca este cea mai buna veste din ultimele cateva luni am o dezamagire: cartea nu mai este tradusa de Dan Dobos! Pacat!

TUNELE 3: IN CADERE LIBERA de Roderick Gordon si Brian Williams

Wow! TUNELE, oh my God, oh my God, oh my God! A fost SUPER!!! Gata, incetez; ma comport irational si totusi… A fost atat de tareeee! Imi vine sa sar in sus si in jos si sa tip: aaaaaaa! OK, am inteles, nu mai strigati, incetez.

Deci dupa ce am inceput serios sa citesc aceasta carte (adica in ultimele doua zile, pentru ca inainte tot eram intrerupt) nu m-am mai  putut opri. Cred ca aratam mai rau decat o persoana care tocmai isi injectase o doza serioasa de hasis. De fapt citesc de seara trecuta de la ora 6:00. Noaptea precedenta nu cred ca am dormit mai mult de jumatate de ora. M-am oprit din lectura la ora 4:00 dimineata si apoi am incercat sa adorm: inutil! Ma tot gandeam la Will, la Chester, la Styx si Dominion si la cele doua Rebecca (personajele mele favorite). Dupa ce timp de o ora m-am intors de pe o parte pe alta reusind sa adorm doar cateva minute, am aprins lumina, am luat cartea si mi-am continuat administrarea de narcotice 😀 … Asta pana la ora 8:00 cand tata s-a trezit si a venit pana in camera mea. M-am prefacut ca dorm. Dupa ce a plecat mi-am reluat lectura. Oricum, gata cu asta. Sa va spun mai bine despre carte.

Primul lucru care este observat la TUNELE 3 este complexitatea. Cu toate acestea nu pot spune ca aceasta se deosebeste prea mult de cea din volumul doi al seriei. Poate ca doar spre final se vede ca totul devine putin mai greu de inteles.

Personajele sunt exceptional conturate, in special cele doua Rebecca, care au un rol din ce in ce mai important in actiunea cartii. Apar si personaje noi si, lucrul care mi-a placut cel mai mult, este schmbarea atitudinii unui personaj care devine uluitor de puternic. Nu ma credeti? Atunci imaginativa o persoana care rezista un timp uluitor de indelungat Luminii Intunecate. Ei, acum ce mai ziceti?

Actiunea este… pe putin spus surprinzatoare. Intamplarile devin tot mai profunde, mai adanci, atat la propriu cat si la figurat si in sfarsit aflam despre ce este vorba in legatura cu conceptul „Gradinii celui de-al doilea Soare”. Si credeti-ma, e uimitor!

Se lucreaza pe doua planuri, autorii (o sa spun imediat ceva legat de asta) bazandu-se pe jocul psihologic care trece de limitele obisnuite intalnite in romane. Totul este atat de intens incat te face sa-ti pierzi capul.

Legat de ce carte o sa incep in continuare, exista doua varinate: ori incep CIRCUL FANTASIA, ori nu mai incep nimic si ma ocup de scris la propriile proiecte. Stiu, am zis ca incep SFIDAREA, dar inca nu am primit-o. Si sincer ma bucura lucrul acesta! De ce? Pai pentru ca orice carte as citi dupa TUNELE 3 mi s-ar parea cu siguranta insignifianta ca valoare… cred ca exceptie face seria HARRY POTTER 🙂 Si nu are rost sa stric o lectura la o carte buna ca SFIDAREA. De fapt chiar sper sa nu o primesc in curand pentru ca sunt sigur ca voi ceda tentatiei de a o citi si o voi desconsidera. Nu cred ca o sa scap de mania cu IN CADERE LIBERA in urmatoarele saptamani.

Mai sus am promis ca o sa spun ceva despre autori. Ei bine, uitati despre ce e vorba. In urma recenziei lui Doru mi-a revenit in gand pagina de copyright pe care o vazusem inainte sa ma apuc de lectura si in care scria ca drepturile pentru text ii apartin exclusiv lui RODERICK GORDON. Doru explica: RODERICK a scris totul, in timp ce BRIAN a venit cu ideile. Acum va intreb: cum sa poata sa fie scrisa o carte fara idei?!! M-am enervat rau de tot cand am vazut pagina aceea pentru motivul ca stiu ca randurile se pot asterne foarte usor pe hartie (daca nu ai probleme cu gramatica) atunci cand ai subiectul! Dar acesta-i un lucru greu de obtinut. Si nu vorbesc prostii, ci va spun din propria experienta. Atunci cand mi s-a propus sa scriu in colaborare am acceptat fara ezitare, iar partenerul mi-a spus ideea ce s-a dovedit a fi GENIALA! Eu nu as fi reusit sa ma gandesc la asa ceva; prin urmare rezulta ca intr-un parteneriat exista egalitate, adica ambii scriitori participa in mod egal la construirea universului fictional. Desi, daca privesti totul dintr-un alt punct de vedere, iti trebuie talent pentru a scrie, chiar si cu ideile altcuiva. Multumesc Shauki pentru ca m-ai facut sa inteleg asta! Gata, ma opresc… oricum tema este mult prea vasta pentru a putea fi discutata in acest articol.

Si acum, revenind la subiect, cartea este EXCEPTIONALA, SUPERBA… no more words! Cititi si convingeti-va!

Titlul original: Freefall

Titlul romanesc: In cadere libera

Autori: Roderick Gordon si Brian Williams

Editura originala: The Chicken House

Editura romaneasca: Corint Junior

Traducator: Dan Dobos (Sincere felicitari! O traducere fara cusur!)

Nota data de mine: + + + + + (Doamne, as da mai mult daca ar fi posibil!)

TUNELE 3 s-a lansat!

Da! Ura! Astazi, intr-un final, dupa o lunga asteptare, etc, etc… TUNELE 3: IN CADERE LIBERA s-a lansat!

A treia carte din seria de succes scrisa de RODERICK GORDON si BRIAN WILLIAMS, este tradusa de genialul traducator Dan Dobos, are 640 de pagini de format 13/20 si poate fi comandata de aici.

In timp ce se prabuseste prin putul subteran, se pare ca lui Will Burrows, baiatul de paisprezece ani, i-a venit sfarsitul. Este insa doar inceputul unei noi aventuri inspaimantatoare, in care va avea de-a face cu paianjeni carnivori uriasi si cu mortalele Straluciri. Mai rau decat atat, gemenele Styx nu au renuntat la planul lor diabolic.

 

Deschide si citeste la pagina 111!

Fragment din TUNELE 3!

Din pacate abia astazi am descoperit e-mailul trimis de doamna Roxana Petrescu, PR al editurii Corint. Si acum, fara sa mai lungesc vorba, am sa va ofer fragmentul promis!

Freefall_cover

Tunele 3

În cădere liberă

Partea întâi

Mai aproape, mai departe

Capitolul întâi

– Hîîîrrrrf, gemu Chester Rawls încetişor, ca pentru sine. Gura îi era atât de uscată, încât, pentru câteva momente, nu reuşi să vorbească. Hai, mamă, lasă-mă în pace, te rog, reuşi el să articuleze într-un final, alintându-se.

Simţea o gâdilătură la gleznă, exact ca cea pe care i-o făcea mama sa atunci când el nu reuşea să reacţioneze la soneria ceasului şi să se dea jos din pat. Ştia că va fi gâdilat întruna, până arunca pătura de pe el şi începea să se pregătească pentru şcoală.

– Te rog, mamă, mai lasă-mă cinci minute, se rugă el ţinându-şi ochii închişi.

Se simţea atât de epuizat, încât îşi dorea să zacă acolo cât de mult se putea, savurând fiecare clipă a răgazului. În realitate, de multe ori se prefăcea că nu aude soneria doar fiindcă ştia că mama lui avea să vină negreşit ca să se asigure că s-a trezit.

Preţuia momentele în care îşi deschidea ochii şi o găsea lângă el, aplecată la capătul patului său. Îi iubea vioiciunea şi zâmbetul, la fel de luminos ca soarele dimineţii. Şi era aşa de fiecare dată, indiferent cât de devreme trebuia să se trezească. „Sunt o persoană matinală”, proclama ea cu voioşie, „spre deosebire de morocănosul de taică-tău, care are nevoie de câteva ceşti de cafea înainte să-şi vină în fire.” Pe urmă arbora o mină fioroasă, îşi împingea umerii spre înainte şi începea să mormăie ca un urs rănit, iar Chester o imita până când izbucneau amândoi în râs.

Chester zâmbea. Mirosul îl lovi însă drept în moalele capului, ştergându-i surâsul de pe faţă.

– Îh, mamă, ce-i asta? E greţos! exclamă el, incapabil să îşi explice miasma care îl înconjura.

Imaginea mamei sale dispăru însă imediat, de parcă ar fi închis cineva televizorul. Îl cuprinse pe dată frica şi deschise ochii.

Întuneric.

– Poftim? murmură el.

Era înconjurat de un întuneric impenetrabil, aproape solid. Zări însă ceva cu coada ochiului – o strălucire stinsă. De ce o fi atât de întuneric aici? se întrebă. Deşi nu putea vedea nici cel mai mic amănunt care să îi confirme că se găseşte în dormitorul său, mintea îi lucra frenetic pentru a-l convinge că se află acasă. Oare lumina aceea vine de la fereastră? Iar mirosul… poate că a dat ceva în foc pe aragazul din bucătărie? Ce se întâmplă?

Miasma era foarte intensă. Mirosea a sulf, dar parcă mai simţea ceva… izul acru al putreziciunii. Amestecul îi umplea nările şi îi făcea stomacul să i se urce până în gât. Încercă să îşi ridice capul pentru a privi mai bine în jur. Nu reuşi – îl reţinea ceva –, aşa cum, de fapt, nici mâinile şi picioarele nu îi erau libere. Întregul corp îi era ţintuit. Se gândi întâi că paralizase. Reuşi să nu strige, dar respiră repede de câteva ori, încercând să îşi alunge teroarea. Îşi spuse că, de vreme ce nu îşi pierduse sensibilitatea, nici măcar la extremităţi, nu avea cum să fi paralizat. Îşi dădu apoi seama cu uşurare că putea să îşi mişte degetele de la mâini şi de la picioare, deşi doar foarte puţin. Părea că se înfipsese într-un material dur şi rigid.

Iar îl gâdila ceva la gleznă, ca şi cum închipuirea mamei sale ar fi fost încă acolo, imaginea ei licărindu-i din nou în minte.

– Mamă? spuse el nesigur.

Gâdilătura se opri, iar el auzi un sunet grav, pătruns de jale. Nu părea să fie uman.

– Ce-i asta? Cine-i acolo? somă el întunericul.

Se auzi ceea ce era fără îndoială un mieunat.

– Bartleby? strigă el. Tu eşti, Bartleby?

În momentul în care rosti numele pisicii, în minte îi reveniră deodată, cu o claritate extremă, evenimentele petrecute pe marginea Porului. Icni când îşi aminti cum el, Will, Cal şi Elliott fuseseră încolţiţi de către Limitatori la marginea unui imens hău căruia i se spunea Porul.

– O, Dumnezeule, se văită Chester. Îşi văzuseră moartea cu ochii în înfruntarea aceea cu soldaţii Styx. Era ca o frântură de coşmar, una care refuza să se estompeze chiar şi după ce se trezise. Îi era atât de proaspătă în minte, de s-ar fi petrecut cu doar câteva minute în urmă.

Îşi aminti apoi şi mai multe.

– Oh, Iisuse, murmură el rememorând momentul în care Rebecca, fata Styx ce fusese infiltrată în familia lui Will, dezvăluise că avea o soră geamănă identică. Surorile îşi bătuseră fără milă joc de Will şi povestiseră cu o plăcere plină de cruzime cum plănuiesc să ucidă mulţimi întregi de suprasoli folosind un virus mortal, Dominion. Gemenele îi spuseseră lui Will să se predea, dar fratele acestuia, Cal, ieşise din ascunzătoare, plângându-se că vrea să meargă acasă.

Îşi aminti apoi de ploaia de gloanţe care îl secerase pe băiat.

Cal era mort.

Pe Chester îl trecură fiorii, dar se forţă să îşi amintească ce se întâmplase în continuare. În minte îi reveni imaginea prietenului său Will – îşi întindea mâna către el, în timp ce Elliott ţipa şi erau legaţi cu toţii de o frânghie. Chester ştiu pe dată că mai existau speranţe… dar de ce? De ce mai aveau speranţe?… asta nu-şi putea aminti. Se aflau într-o situaţie disperată, fără cale de scăpare. Mintea lui Chester era atât de confuză, încât avu nevoie de secunde bune ca să îşi pună ordine în gânduri.

Da! Asta era! Elliott voia să încerce să îi ducă în interiorul Porului… Încă mai aveau timp… Ar fi putut să scape.

Totul luase însă o întorsătură catastrofală. Strânse din pleoape, de parcă retina i-ar fi suferit încă de pe urma strălucirii produse de explozii, în vreme ce erau bombardaţi cu obuzele trase de tunurile imense ale Limitatorilor. Retrăi sentimentul neplăcut al pământului care se cutremura sub el şi îşi mai aminti ceva – imaginea tulbure a lui Will aruncat în aer şi zburând pe deasupra capului său, dincolo de marginea Porului.

Îşi aduse aminte şi de panica nebună cu care el şi Elliott încercaseră să se opună căderii în gol spre care îi trăgea greutatea corpurilor lui Cal şi lui Will. Totul fusese în zadar, fiindcă erau legaţi unul de celălalt, şi, până să se dumirească, se prăbuşeau cu toţii în vidul întunecat al Porului.

Îşi aminti acum vântul nemilos şi continuu care aproape că îi tăiase răsuflarea… şi strălucirile unei lumini roşii, urmate de o căldură incredibil de intensă… dar acum…

Dar acum…

…acum ar fi trebuit să fie mort.

Şi atunci ce era asta? Unde naiba se afla?

Bartleby mieună din nou, iar Chester simţi pe faţă răsuflarea caldă a pisicii.

– Bartleby, chiar tu eşti, nu-i aşa? întrebă şovăitor Chester.

Capul imens al animalului se afla la doar câţiva centimetri de el. Bineînţeles că trebuia să fie Bartleby. Chester uitase că şi pisica alunecase în Por împreună cu ei… şi iat-o acum aici.

Chester simţi o limbă umedă şi aspră pe obraz.

– Termină! strigă el. Încetează!

Bartleby începu să îl lingă însă cu şi mai mult zel, încântat că îl face pe Chester să reacţioneze.

– Dă-te de pe mine, pisică tâmpită! ţipă Chester din ce în ce mai enervat.

Problema nu era doar că nu reuşea să oprească animalul, ci şi faptul că limba lui Bartleby era aspră ca şmirghelul şi, de fiecare dată când îl lingea, îi provoca durere. Înnoindu-şi eforturile de a se elibera, Chester se zbătu cu furie, răcnind din răsputeri în tot acest timp.

Ţipetele nu îl afectară deloc pe Bartleby, aşa încât Chester nu mai avu altă soluţie decât să şuiere şi să scuipe furios. În cele din urmă, funcţionă, iar motanul se retrase.

Liniştea şi întunericul îl învăluiră din nou.

Încercă s-o strige pe Elliott şi apoi pe Will, deşi nu ştia dacă vreunul dintre ei supravieţuise căderii. Stomacul i se înnoda de groază la gândul că ar putea fi singurul rămas în viaţă, în afară de pisică, bineînţeles. Gândul ăsta – ideea că ar putea fi singur cu animalul acela imens şi plin de bale – îi făcu şi mai rău.

Ideea îi veni de parcă l-ar fi lovit cineva în cap cu o minge de crichet: poate, printr-un miracol, aterizase chiar pe fundul Porului. Îşi aminti ce le spusese Elliott: nu numai că avea un diametru de aproape un kilometru, dar era şi atât de adânc, încât se spunea că un singur om reuşise să se caţere înapoi şi să iasă din el. Îşi pierdu controlul şi începu să tremure pe cât de tare îi permitea substanţa invizibilă în care se blocase. Trăia cel mai îngrozitor coşmar.

Era îngropat de viu!

Trupul îi era blocat într-un fel de mormânt care luase forma corpului său, undeva în măruntaiele Pământului. Cum avea să iasă din Por şi să ajungă din nou la suprafaţă? Era mult mai jos decât fusese vreodată în Adâncuri – acolo unde crezuse că nu pot exista condiţii mai grele. Perspectiva întoarcerii acasă la părinţi şi la o viaţă confortabilă şi previzibilă se îndepărtase şi mai mult.

– Te rog, nu vreau decât să mă duc acasă, bolborosi pentru sine, după care, asaltat de valuri alternative de groază şi claustrofobie, fu scăldat într-o transpiraţie rece.

Cum stătea însă acolo, auzi în minte o voce firavă care îi spunea să nu se abandoneze în ghearele fricii. Încetă să se mai văicărească. Ştia că trebuie să se elibereze de substanţa aceea precum cimentul în care se blocase, pentru ca apoi să îi poată găsi pe ceilalţi. Era posibil să aibă nevoie de ajutorul său.

După zece minute de încordări, întinderi şi relaxări ale muşchilor, reuşi să îşi elibereze parţial capul şi să îşi poată mişca întrucâtva un umăr. Începu apoi să îşi încordeze muşchii braţelor, producând un sunet dezgustător, de aspiraţie, iar unul din braţe i se eliberă brusc din materialul buretos şi lipicios.

– Aşa da! strigă el.

Deşi nu îşi putea mişca prea mult mâna, îşi îngădui un răgaz ca să îşi pipăie faţa şi pieptul. Dădu şi de curelele rucsacului şi desfăcu ambele catarame, gândindu-se că în felul acela îşi sporea şansele de a se elibera. Pe măsură ce se concentra la deblocarea restului corpului, icnind şi oftând, se încălzi din ce în ce mai mult din cauza efortului de a face aceste minuscule mişcări. Parcă evada dintr-o mlaştină. Cu toate acestea, se părea că tactica lui funcţionează.

La mulţi kilometri deasupra lui Chester, pe marginea Porului, bătrânul Styx se uita în adâncurile întunecate, scăldat de apa care cădea neîncetat în jurul său. Undeva în depărtare urlau câţiva câini.

Deşi faţa îi era brăzdată de riduri adânci, iar părul îi era vârstat cu şuviţe albe, anii nu îl slăbiseră deloc. Corpul său înalt şi slab era încordat ca un arc pe sub haina lungă de piele, încheiată până la gât. Prinzând o licărire fugară de lumină, ochii îi străluciră ca două bucăţi de cărbune bine lustruit. Emana prin toţi porii o senzaţie de putere care părea să umple întunericul înconjurător şi să îl subjuge.

Făcu un semn din mână şi lângă el veni un alt bărbat. Cei doi rămaseră umăr la umăr chiar pe marginea hăului. Acest al doilea Styx semăna izbitor cu bătrânul, deşi chipul său nu era încă ridat, iar părul îi era atât de negru, pieptănat pe spate şi strâns la ceafă, încât ar fi putut fi cu uşurinţă confundat cu o caschetă.

Bărbaţii, membri ai unei rase secrete numite Styx, investigau un incident care se desfăşurase cu puţin timp în urmă. Un incident în care bătrânul Styx îşi pierduse nepoatele gemene, care fuseseră aruncate peste marginea Porului.

Deşi ştia că erau puţine şanse ca vreuna dintre fete să mai fie în viaţă, pe faţa bătrânului Styx nu se putea citi nicio urmă de tristeţe sau de suferinţă din cauza pierderii suferite, în timp ce îşi lătra comenzile într-un ritm sacadat.

Limitatorii din spatele lui începură să se agite ca să îi îndeplinească ordinele. Aceşti soldaţi, un detaşament specializat care se antrena în Adâncuri şi executa operaţiuni clandestine la suprafaţă, purtau uniforme maroniu-cenuşii – jachete groase şi pantaloni căptuşiţi –,  în ciuda temperaturilor ridicate din adâncul Pământului.

Pe feţele lor prelungi se citeau nepăsarea şi concentrarea. Unii dintre ei priveau prin vizoarele de noapte ale puştilor în adâncul Porului, în timp ce alţii coborau globuri luminoase legate de frânghii, pentru a cerceta partea de sus a pereţilor. Era puţin probabil ca gemenele să fi reuşit să se agaţe de ceva şi să scape cu viaţă, dar bătrânul Styx trebuia să fie sigur.

– Aţi găsit ceva? se răsti el în limba lui, scoţând un amestec de sunete aspre, nazalizate. Cuvintele se rostogoliră în jurul Porului şi apoi urcară pe panta din spatele său, acolo unde alţi soldaţi, cu eficienţa lor obişnuită, demontau deja tunurile imense care provocaseră atâta distrugere în acel loc.